本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
m# k8 m. Z- u& t- d7 E2 x5 N* @* m' q4 ~1 l7 y7 s) N
1 M0 E, x6 q: ^. o; n
2 O8 w5 S+ u. \
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 1 A x7 ?7 q- T ^9 g
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
+ x! v& M& ~5 g' l9 ^' l3 J2.教師 6 P2 b2 K' ^5 b/ c) H+ _. n! s+ d+ f. s
3.美容師
) ]( b4 t5 G! k0 ]8 i4.美发師
' J- I6 i/ s5 y( v. V5 L; [8 V9 c5.理疗師 # Y% J3 s; I1 [' \; t4 s
6.厨師
4 j% `7 z7 E+ i, X. F# ^1 e7.设计師
# x$ K5 e1 Z+ G* E& T* _' x8.工程師
( j) ~* t/ Q8 [7 ]+ |9.风水師
; `/ [9 Q$ `( u7 N' ~4 T9 W10.国師 (为政者之策划人)
2 O2 L" r F$ ?* \1 n0 {% G以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.- u4 A2 f: v( R: ?% N
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"+ c" r- Z1 D% B* e
此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔 1 S4 o- H4 E# \& z' [. {
' Z0 e# F. F, _2 E8 b
) D* }8 a8 e& @5 B5 c, t6 X* `6 x( }- |
|
点评