丈夫的称呼 - w1 S: }" F' l* k+ G' a( {" y
1 a7 s6 E( x9 y; t: v倍倍尔在《妇女与社会主义》一书中谈到古代雅典妇女时说:“对丈夫不能直呼其名,而要称‘老爷’;她是丈夫的仆役。……丈夫可以把她当作奴隶出售。
$ Y3 Y4 F7 r. i9 [) V: w( j+ q8 p4 o9 s
可见古希腊的男人的职责也在于管教女人,而且还管得极有尊严。都叫“老爷”啊!名正则言顺,看来不仅我们中国人懂这个道理啊! 7 k( h: a/ Q) M9 p. r( _! C: n
% E! m$ K* U3 g6 Q再来看看国人对丈夫的称呼吧。看看我们聪明的老祖先是如何正名的,以及这个“名称”是如何流变的。 3 w/ y& ?' w( k1 d; q( f+ {$ s+ M
# n/ X' }9 d6 {& \+ a1良人 , `( G# X3 o' }- j' p4 `
古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污**,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
6 n9 Y+ L4 z& P“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
2 P+ ]: ]! ~0 b6 t/ v% A5 g0 I5 w4 C; j; l" L+ [* F1 \
2 郎
) K5 o& f5 A4 G/ z K) k) Y, H所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿! 3 X9 M2 d$ }8 P6 ^; n
( K7 L; E% O& J9 C& |1 s3 m+ d3 郎君
& z* Q% G$ D. P, H但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
; s' l, `& d+ F1 P+ G! O2 [3 I丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。 1 O6 h" K) ?! B, o3 e- j3 d/ T+ _9 w
7 @; i& @; [- p) p+ w' \
4 官人 9 ]( F4 E I2 g) E: P$ R& j
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
$ C6 p3 N- m C+ Z1 E3 Q6 F' T/ m: c1 y
5 老爷 : H9 l; k8 V! Z6 u# L! O
老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。 & K9 ^) w% G8 o
( Q) D) I8 T+ |, {0 j1 c% v7 E6外人,外子
3 O, _( } E, x' C- r! O6 C在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”。
: ^ V. \( e8 {7 F4 E6 h3 M' A) [- i2 e
7 相公 ! q0 `. ?9 L9 |% U
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。 & {; Y1 |9 V2 F+ i
然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 7 R- ^) U, |0 D$ H# v; F# X7 a
8,先生 3 F- A) w! U+ V, j K3 _$ D
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。 3 F' o6 |0 b+ s2 E" X
) c! ~6 W. z6 {" b: Q
9 爱人 . v7 `# P7 [6 z9 K
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。
" y! J' B7 z( T" q: F; `我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。 , P1 m0 g% x; P6 k
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。。。。所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。
9 H( F+ L% a+ w0 D4 b. i$ w: d3 Z8 h3 M* B# v- _! T1 p8 K* ~& ~
10男人 * Z% a: N% g- v+ N/ \
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。
3 N& G# C4 ~9 ^可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。 7 N0 j$ y0 B3 G8 s7 w! }6 [! Z. h4 d; Z
5 X$ S' V4 H8 _# t' h
11 我们家那口子
' ~& I. f# D1 Z; y2 X! V0 P带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
1 `3 e& R- _) Q+ o7 h3 }& v+ |. C) G0 k* {& F$ V/ _
12 孩子他爸
4 n( b2 _5 d" d$ R/ g. d1 \最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用!
) M) V; M' ~0 G7 m- }3 j
7 G6 k2 m* j' z# f3 B& G) W13 老板(or 领导)
: W3 A9 g& k% W }2 }现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。
3 w# `' k6 J& F2 N* ]8 D7 P/ b; l
14 老公―――却原来就是太监。 + _, l/ n+ `" h
老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。 ' k' c, a8 ~9 J: i' h) A& M( j+ |0 o
老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。 7 o0 B- |+ U3 [( o
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道? - i# Y6 O" |5 [2 n( z- @
所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则,似乎在说偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势。
& v7 @' R, D1 H& b; A8 R e5 M$ O+ [
& F; ^3 _" E, |& a ^; H. d$ L妻子:
8 ^8 `" r& ]4 ~( d
& G* Q4 l$ A1 Y9 Q皇帝称老婆叫锌童;
2 g8 ?( w4 w. H- g4 N. q+ Y# z% T( A0 `8 Y. \- U
宰相称老婆叫夫人; ! s9 s% F8 Z$ X
7 V1 S; p5 {8 d: V% [$ V2 D0 Q
文人称拙荆;
0 Z+ v; O! R; c" Y; J
" r; N- y( C2 w0 f雅士叫执帚。
/ @3 {: m4 N1 J6 N" D' r, v2 G1 R5 P$ a7 J
商贾称贱内;
2 V: j3 f4 f7 s! q# `) F9 q' X& p2 B$ ?
士人叫妻子。 # ^) W ]4 z1 h
9 u* q' `! m9 t; p8 ?. l7 W8 j酸秀才称娘子;
6 H% B$ n0 O. q6 X% P4 n0 w# q0 f$ t0 M, e
庄稼汉叫婆姨。
9 y7 L" j8 u3 Y+ X* Z, s! \. f1 @+ X& a6 B6 z. Z- B v
有修养的人称太太; ' k+ f, E# t5 \0 u& e: r
4 f4 x/ g. q1 {8 k1 ^普通人叫老婆。 6 k- D% A1 S L3 I* J/ ^; ]* P
: [6 m, S; ?* d$ V
年轻人称媳妇;
1 e" A: l, v2 E
/ S! T% b+ o+ ?老头子叫老伴。
) z" T h1 q0 L4 m( D' Y# {" c. @9 {+ Z" [7 L" }6 J9 Q; f
不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
/ t0 d7 Q" \6 @7 l5 ~6 r* \! F, [8 C% j W6 o% S
北方人称孩他娘;
: n- C# a5 n' J8 g. {# j. f$ n$ J; c6 y8 z( h' j
南方人叫伢他妈。 * ~& M& ]- f' ~/ R/ ?/ u: R1 V
$ ]; G) Q( |* N$ L5 O5 ?( e**上称爱人; % m$ @; Z) J1 w- ^/ N) Z
- @+ p/ l3 C- t' b" A% T) @% |" p台湾叫内子。 4 f0 M. Q0 H# e9 I
0 k1 |& y, m0 Y/ L' J, v
喝过洋墨水的称达令; & g" X1 `1 x' i! |. @1 p
" N" D: P2 f/ N/ d- J9 O
土生土长的叫那口子。
# M& X) r4 @0 y2 Z6 |3 [' K( L# f3 }3 [: ]' P \* y* Y
舍不得老婆的人称心肝;
) \1 X& h2 i5 z
5 {: I3 A. P: ?: |' z8 C. C阔别老婆的人叫宝贝。 3 [+ M: m& J. S+ j5 i, X! \
* i, z' ?1 }! r$ O+ A8 t对老婆亲热时称亲爱的;
. u. f5 _8 t: K3 r* G5 ]/ x4 r' T! |
对老婆厌恶时叫那娘们。
8 a) H8 w" h. U" [$ K3 n) G( O
C5 B# t. D" N4 L& I- p" B河北人称为家里的; 1 f- u. e* L4 E9 [$ o+ p
, [, M m8 @# a! ?, Y+ Z2 ~/ m j河南人称为屋里头的;
% [1 i% ] b( ?! d) E1 ]- a1 c+ j4 o0 W5 G1 D* e
四川人称老婆叫堂客
( ?8 R8 c& C' Z
, T5 s3 e+ j4 t. `& g那些偏远之处的称呼就更有趣了: c9 o9 e% t, W: x( ]
5 r- N9 t" q- Y+ A- a# b$ H
焐窝的,暖脚的,在一块睡觉儿的, . C5 v3 N# H; w1 l+ y! m0 Y
( ]7 G( g v. w) }! ~* P9 v+ [
吃饭一张桌儿的, / C7 D9 ?+ C8 d6 m( y3 e0 M; j
0 ?/ P8 o2 t9 R1 `$ t C2 s睡觉一个窝儿的,
: q% W, n2 J% H7 n% w, l' C- ?
1 C: ?/ R2 O* [0 A: t* Q) X% U下田一块坡儿的, ! F( d9 f) `* q4 x! U" X; e
* W+ n; `/ A0 }- }/ ]1 K死了埋到一个坑儿的, - \7 G* N. ~* p! A# y- k" N' c9 l
7 @; C1 F+ F( n [5 Q! S% I煮鱼蒸肉一个锅儿的..... $ J$ D7 c0 v- \$ |
6 J5 O. r/ @7 M- `( q
本人认为对丈夫的称呼还有,、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼,哈哈,喜欢就好啊。 |