丈夫的称呼
6 B: V: v! S7 K/ T2 P3 Y5 l, F7 M
7 F* o& E" Z. `# Q; V0 N倍倍尔在《妇女与社会主义》一书中谈到古代雅典妇女时说:“对丈夫不能直呼其名,而要称‘老爷’;她是丈夫的仆役。……丈夫可以把她当作奴隶出售。 / m8 B! l. w( b# U% K9 a
" H9 t& F; g, b可见古希腊的男人的职责也在于管教女人,而且还管得极有尊严。都叫“老爷”啊!名正则言顺,看来不仅我们中国人懂这个道理啊!
, [ a: H6 d: n. {8 Y. c [
& G% |* s) x8 T: ~7 e再来看看国人对丈夫的称呼吧。看看我们聪明的老祖先是如何正名的,以及这个“名称”是如何流变的。
+ l3 v/ D$ n4 C5 D4 z
4 ~) v; l* T$ m7 ^& o1良人
% M( O* {/ }! D, M' e8 b1 [8 b古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污**,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
" C# E0 ]& w K5 U0 z6 R; Z“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
! a7 R% L% g+ x- e0 O
6 {6 L) K% H, \! E; v' v% `2 郎
9 _2 m/ x$ Q; ~; r: Q所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿!
/ O" k6 V- [ V" q f* ?
& n& }2 C5 n" d( h6 V4 Z) h( C; ?3 郎君 : {9 s6 y4 U+ }6 J+ p- E6 V3 A
但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
6 k; `& d" }7 I6 m丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。 , O; U- u7 S- w
) H. `! J. a$ l0 r. o, \( P: Z
4 官人
/ c$ q5 ~2 n* t7 w4 T官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
* t% `4 W6 ]' w7 @: ~. t5 |. w) u* B4 ?3 ]$ f& i+ B
5 老爷 8 m" S( f# |1 j0 J ~2 J
老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。
( y& P ^5 {) Z1 }
n9 U0 K: M: k# p) }. R9 z. V6外人,外子 5 j! {' _% o; q5 \
在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”。 1 S! t7 y, c8 I0 e$ `5 @) T
8 l c4 J9 K4 s! V+ C* A! b
7 相公 8 p$ j3 |" V) v
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
0 X+ y9 {/ P8 o! u然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。
) j/ I- E! Q7 _2 x8,先生 % s1 o1 j% t+ F) O9 K, A: ?
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。
- q' W; y8 O# D1 T! p: f f/ P+ |) |3 v
9 爱人 - M2 @: c, _ f% d; s, R& Z; r" f
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。
3 [' G& @6 M" A我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
7 S' L) S4 v7 I( `; [% J: _3 H0 X! Z但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。。。。所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。
' _! X3 C$ s4 ?% i$ Y |% V
* @0 V! k6 C9 @, `" i10男人 9 ~5 T6 o# g ?! z
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。
; y6 k! j: v5 h可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。 1 F6 O5 \ c, M% X
5 q# p/ e: {# ]* j11 我们家那口子
# J" x" ?1 E0 q# s* G+ O带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
0 j1 u' t& K9 [2 V& d1 k7 c0 W5 g
12 孩子他爸
0 i7 B4 z8 B6 P% e2 W8 n% r最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用! ! c+ `# u% w9 j( v4 W
( T" [% O6 t. M% I. l( [13 老板(or 领导)
& a1 [5 N9 p& w现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。 3 h m! S5 s7 h% v U
4 S* ^9 w2 F' e, g14 老公―――却原来就是太监。
7 |1 t H4 q8 v, {4 R老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。 0 p5 }% z3 b6 [3 m
老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。 2 i2 D8 ~) ?8 O
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道? 5 J: d G/ X3 m: e. } H* `
所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则,似乎在说偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势。
* y; J9 `# s' u4 K) m9 L2 u9 Q) J' e. g7 c5 c( \
" {8 c l% S8 f5 X3 {' F
妻子: & ]( a5 u5 s5 O. ?2 z
" H' n" O* ^% {0 B" [
皇帝称老婆叫锌童;
$ o, [' h9 A6 i$ o6 u7 A- @1 p: @/ a# e0 j8 C
宰相称老婆叫夫人;
/ T+ d( r+ i3 |0 G0 N9 m* f' d0 f0 W1 x u
文人称拙荆; 9 T# i9 O' p5 T, w# q/ ^
$ [" g2 x8 {& q. M& m5 ]1 c4 x雅士叫执帚。
8 M% r. w7 V, r8 m) ?3 K2 ^8 M$ Y7 P) n4 R0 V
商贾称贱内; & I4 O5 s* }. ~; y
. h) Z9 Z. F, }& O: h
士人叫妻子。
# m0 }+ h( F9 A. z+ ~
, I4 c! g2 K7 x, c" ~8 x酸秀才称娘子; ' ?1 X& b( d# e* u! l
) a7 `4 N3 I! u. N K- J庄稼汉叫婆姨。
: O- O* G$ h7 y" Y0 E5 U+ N8 V/ D/ u8 ^9 K$ [" j" ^' j
有修养的人称太太;
) y6 r$ c7 V$ F5 D/ {$ {( w
0 \4 X3 J" O/ X# Y" C) [; g普通人叫老婆。
& c$ S9 I; p" ~$ X
: ?8 k3 g+ X9 n# a# G! k年轻人称媳妇; 6 L5 t m b. g2 a7 A1 K
8 l3 l0 ~6 l( ~6 |6 X% U
老头子叫老伴。
0 Y* Y" G. z# `+ j! T8 @1 T, p7 N2 _" v' C5 M+ W
不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
. M: b& g7 s \) Z5 Y$ p3 g
! @ `2 r% G7 j; J; f- y北方人称孩他娘;
5 U* {2 M; {! f4 S# W; ^1 D8 k# T6 l7 ^6 m
南方人叫伢他妈。
( M3 |: G s) t7 L6 ^) a. V; ]" C
; G5 D$ `6 M" i% j( c* p2 }**上称爱人;
5 X( Z" G( T1 t- v% Y/ v6 L* s' y7 z, s) n* }
台湾叫内子。
. I& T; b6 e; E9 f: |) t# `' ?$ _- f/ H$ M7 D+ t$ B! \' J( F
喝过洋墨水的称达令; 9 ]) H4 k/ Y' F. ]2 [! s
& _' @0 D" l/ x
土生土长的叫那口子。 9 n5 K9 m2 _4 E4 h( M6 s2 M/ p
% n5 m A0 P* L# U# q舍不得老婆的人称心肝;
5 A, y' x: p! V* Y. R* o! j4 D& G8 w* t9 V; J0 B
阔别老婆的人叫宝贝。
+ G* y2 V2 U3 _0 L/ _; E* r$ m# E8 s8 e; o% P7 i; q
对老婆亲热时称亲爱的;
6 e+ h$ K+ m4 v4 U. N) }0 S
7 d3 |$ }$ o* m, l, j对老婆厌恶时叫那娘们。 8 `* b+ f2 ~, W& b. {
- f$ |& l4 d3 t( a
河北人称为家里的; 9 P, _+ b6 b; D7 f/ u
* w9 I( E9 ^3 w; ^% z: N- `% \! f
河南人称为屋里头的; ; c) a" G0 H$ a' `+ r% C5 w
\2 A5 v: E' p2 x* U0 F* Z: Q7 ]四川人称老婆叫堂客 0 @# `' g- z) ]& X
O6 r2 s8 D! X6 D o那些偏远之处的称呼就更有趣了: 9 h, j0 g, f* T6 [1 H' ]$ x
1 u; a" S9 Q8 l9 v焐窝的,暖脚的,在一块睡觉儿的,
1 F& j4 v6 I0 _
2 j: h& g6 E- Q吃饭一张桌儿的, % \% F- D& T: F6 y% S b
4 Z/ e t' D9 J) {7 w睡觉一个窝儿的, ! ^6 k) l2 s. O; p6 K. B/ e: `
/ a' U9 z" m7 l# a3 T/ B; M0 C' d
下田一块坡儿的,
. X3 W9 k7 e$ V7 ?7 K) r, n8 W$ h* d, y5 i
死了埋到一个坑儿的,
7 G/ R' H v/ W, f( |# l7 @1 A7 x" d$ I+ u8 Z& t
煮鱼蒸肉一个锅儿的..... : [: w8 B, A. w: f# W
( s+ r8 @! l+ m7 }% `
本人认为对丈夫的称呼还有,、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼,哈哈,喜欢就好啊。 |