本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑 & l! h7 E0 c0 M/ {( O' q, B V
5 N8 X, G! D' G$ e9 Z3 | w
; Q7 l+ B% y' q( H" q B: |& O
- Y, P7 V5 Z1 X 此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
6 y" P+ i3 o$ T, G9 U/ a(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師 5 q9 n% e E) F$ b
2.教師 , q- V. I& k) p# \) h& i% x
3.美容師 ! I! L: R. p9 c0 `2 S/ v5 b0 T( ]
4.美发師 4 k; B W5 Q3 b3 H+ p
5.理疗師
) x8 M* P+ F! I, N6.厨師 $ b; }, d4 W% h
7.设计師
4 [' r* u! u6 d7 q4 N+ P9 [9 f8.工程師 8 |* U$ u) K) |" D" U0 v9 d
9.风水師
% D; r. p7 ]. _. D10.国師 (为政者之策划人)
3 J& t5 ]; Q( B# c' j( N以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.
& W( I' s8 p0 W6 p- ~" \+ ]8 }中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
4 H" C! H; F, O8 A; c0 {, f此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔 * g6 l+ E" _) U ^
* g; t" ~& t/ X) o1 `0 i* r
: O6 Z& N% {! h/ }: v- v: w6 D
( p" U3 S2 U0 G8 Q6 N8 Y
|
点评