本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑 ) s) e1 H0 W7 [' _, l' G8 B
( l9 j1 t) Z( m, h+ Y
: J+ H0 f' [$ X! W( \0 }( I) V/ R8 V2 C4 K
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 9 j* B1 J' v% S5 C
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
# a3 `! w$ @, ~2.教師
1 e9 l; _( y( p {2 @3 V3.美容師 * v2 T9 f# \% x% D/ R2 N6 h2 N
4.美发師
$ k7 G* g8 C+ z5.理疗師 5 a" O% A% u; w/ ^
6.厨師 7 t9 ~, i( q0 V: B
7.设计師
& D: H2 ^: @" z/ p% Y8.工程師 1 F, e7 _( P2 t* t8 g% ?# V
9.风水師 6 L/ a! o9 l& M8 ^' p6 X5 |
10.国師 (为政者之策划人)
; d( e. [; O- i/ J) F) k以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.
. [7 H5 r; m$ D, s$ T$ i中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"3 Y+ R: W9 |2 y2 Y% ~
此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
, V' P2 Y3 w6 B
- l1 M# }- b% O7 D0 W; n
" t$ ~5 i: a/ g5 G P t$ k6 `) J8 C/ m
|
点评