本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
6 u* g$ [6 X) }# |3 X; ?) s. b9 r; T$ C6 L6 d2 @# {. x
, g; L6 F$ u3 O- x+ K8 C2 C
6 z( U" N. L$ U& b5 B 此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 5 l, _% R, Z8 J7 `
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師 l5 h T) x2 O
2.教師
; g8 I0 b$ l' B- H3.美容師 2 K5 Q# o) j( }& v6 P, L
4.美发師 : ?4 V) @$ o1 A# I$ n3 {
5.理疗師
; r$ l* P$ t4 }0 |! n: |& T5 ^; }- ?6.厨師 " a4 \6 Y" o7 W% c
7.设计師
4 C4 g) e8 j+ ^' w8.工程師
3 U5 j& |' y0 @. t% m6 p9.风水師 1 P/ Y! n7 W7 \) H. F5 o5 ^
10.国師 (为政者之策划人) X7 |. t! @" U# d
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.$ [$ p1 w7 g% b( f- v# s3 c
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"4 H+ Y! v5 c. i- P6 k: @- l7 a
此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
! K" c5 @ @4 ?# O. C2 M4 m
% P' m5 N4 y, v& S0 Y
6 u" ~9 K% }5 Z$ \1 o& P
- X! A$ g; v D. q |
点评