本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
/ S# }9 X* { ?1 x, L2 [% }2 k$ x7 l9 w x
, |8 i- m& a; J3 @* j& {4 e3 c
0 T' x; ?$ A' f( p1 @ 此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
3 O4 @. F6 n' Y, M(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
/ y5 W# x' n4 s5 t# E2.教師
3 V/ D" L3 g0 L9 V3.美容師
' B9 b5 C/ X: a. [- e4.美发師 5 C6 P) r1 p! I E$ J# K/ h4 n
5.理疗師 : C) r6 m+ n- ?* [2 q8 ?: h& T
6.厨師
7 `* V* U6 J9 a/ d6 N7.设计師
/ d. b5 l5 [- Q) a. }8.工程師 4 g0 F3 C$ ~* Y) f' C7 `& }8 P
9.风水師
# Z6 F$ |( y+ J3 W1 z10.国師 (为政者之策划人)
0 w$ [6 {9 b& \% D0 p4 ?以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.
9 x! j; ?, Z1 r2 r0 D% p5 X% V- ?中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
' {- }% B- P; U, E/ F# y此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
+ Q2 B7 P! O$ g5 a/ A# t) p
4 O' Y# s( j6 o. u3 _1 \/ W; @/ u
7 o. Q8 f' n1 \7 b
|
点评