丈夫的称呼 ( a% Z# R' q! e) l" O( a
( [- J9 e8 _! {8 Q; ]' j; c
倍倍尔在《妇女与社会主义》一书中谈到古代雅典妇女时说:“对丈夫不能直呼其名,而要称‘老爷’;她是丈夫的仆役。……丈夫可以把她当作奴隶出售。 3 I. m q/ u* o; G7 |. N
8 w) D6 ^# q1 N. t4 `6 F* x% V
可见古希腊的男人的职责也在于管教女人,而且还管得极有尊严。都叫“老爷”啊!名正则言顺,看来不仅我们中国人懂这个道理啊!
2 O4 w$ A1 D( T. Q9 j$ c3 ~! a: d" o* P" C. H
再来看看国人对丈夫的称呼吧。看看我们聪明的老祖先是如何正名的,以及这个“名称”是如何流变的。
6 X* U) m# ^8 w, C) e8 E' j% {! o3 W* X+ b* {+ ~
1良人
0 A$ [* Q: v. m* s- d+ O古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污**,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
8 q; e' \6 D# Q6 f9 [“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
9 g* s1 k8 Q& Y0 r6 ?* g
7 [. G( [! l+ l1 }+ p0 @1 @# j2 郎
4 T5 e7 A/ A. S# o* [所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿! { B! Q- i& _9 k/ r
. J% o2 i% _+ ?: ]
3 郎君 ' R. q0 c" N! H% g% N4 n% S( Q* D
但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
; X4 g, g; l: l- p9 R丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。 . G* a$ k1 P5 a7 m, P' {
7 v$ [% s, D6 V2 H
4 官人 3 i8 B+ I" k: ~1 C Y$ b
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
; l- x3 h/ \# y# ^- \! D" g/ z
$ Z; U, ]1 L# ?9 E6 G, T5 老爷
* q% A: U; `% n% s6 ~老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。
% W- k4 p+ f, t5 P. b$ `4 Y) a( ~( _1 {; h: o# z- \
6外人,外子
9 K4 `3 [4 I. s9 \8 }+ C! b3 N5 k在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”。
& ^* t, {) V: R# i+ v: q* x0 P, W% K" W O' [, m9 [
7 相公 $ Z( L( S* ?6 X) J. ^0 _7 Z% U
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
' F# d* X3 ~) J# S' `5 ~ W2 s然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 ; t3 P6 w: Z1 X- v7 X, R- H4 s
8,先生
+ A. D2 f8 i6 l5 n) n“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。
* j6 A* Q8 B% i
' C2 q1 l4 q1 F- N0 P9 爱人
3 I! `$ D2 l; T9 C“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。 * [6 f* A$ k4 A. h) n# d
我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
( L" C e! ^1 p* c但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。。。。所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。 , R1 r3 A* {6 L0 Z7 Q8 s' D R1 i
8 _1 [, e& f' a5 G: ?6 {
10男人
( o/ [+ c: }1 M b7 c男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。 - l; H% I3 n! j0 c
可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。
, a }6 }$ Z/ E! Q. ~. ~/ [: U& |6 ]0 E9 l( L
11 我们家那口子 3 C9 A; D& D. E, y
带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。 / a; P k- X5 j
4 O, [* q# R+ p* [/ c- I0 f12 孩子他爸 6 ^1 z9 z; Y; o6 r6 c9 Y/ Q W" b
最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用!
# _9 _3 j) t G1 |7 ^! m9 r- ?, ]+ v1 d8 I) n! V) [
13 老板(or 领导)
1 T. g& [; ?! B& r2 w5 E现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。 + @: N5 M- R5 d* d8 Z; m% C( N( X
, U0 @, B5 e# f% X+ o( _4 x
14 老公―――却原来就是太监。 " U7 n# Q( [% P
老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。 , B, L) \7 Z$ M7 z5 P
老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。 8 `# ]3 T( ^5 f* Z- [% a
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道?
9 `( y8 {* |$ L, h) |% v" J# d所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则,似乎在说偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势。 7 I4 {+ S7 U6 @6 i( z1 `. z
) ?' ?7 H8 B" S6 T! }5 V
0 |: m' } a: a6 ~! F( I3 Z7 A妻子: . b3 ^" F' b0 q# \
5 i0 B1 R2 N& R1 D1 @8 N
皇帝称老婆叫锌童; / ?1 \$ k0 N6 Z- k9 R; n
4 X4 y, o2 \3 K& \! W- L宰相称老婆叫夫人; 5 r; `( c3 p, ?1 Q" W$ Z& M5 @
3 B- Y# }$ `; i: O' d6 V9 w文人称拙荆;
$ N0 M- @! K1 q# O1 a, z6 L; c) r$ ^+ X- h# s
雅士叫执帚。
- ?, i( m( J) I* _4 i, `# q# l6 J
5 [8 _# P5 {( s1 b& Y' x商贾称贱内; {1 O1 i# E6 Z5 Z
" h6 n. I7 u2 {5 V7 N R/ |士人叫妻子。 1 k1 O- H2 J0 J; ]; l7 ]: F
5 T1 U: S4 {- i8 t4 I酸秀才称娘子; 7 N3 R: Z: g) Y p: \* q) _7 P
, o. I+ U! M, n+ O9 \% w& L- @
庄稼汉叫婆姨。
: }) T) v6 f0 H e: }% }) l4 {, ~* M8 N0 j- J4 _
有修养的人称太太;
Y! r7 K7 v- Z0 g9 S
8 c' s( ]4 Z% t8 J! }普通人叫老婆。 4 c" O# m% L# X4 e* [8 k* u* b
* I: j; i1 `+ U" F4 X& ^6 J
年轻人称媳妇; 6 O3 M5 L- i: [3 n" `4 J
! p0 S3 ]( a. x* _! L- G, `
老头子叫老伴。 1 I- @% t3 A" c# s
. ~2 i3 Y$ I+ V( p不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
3 n4 v' X* ?/ }. b e" J& C
, _, S: j6 I+ |" J6 `& p北方人称孩他娘;
: c+ u' L. K# F7 N+ i
( y3 D2 P; v4 A, T1 o- A南方人叫伢他妈。 1 f, p$ {8 }7 h7 U# u$ i
" I3 `5 T) J$ V% l**上称爱人; ( |$ a/ x/ L; ^" t4 S
) y% t. `8 r& z" `4 L! S
台湾叫内子。
; G( Z! j* X/ Y s3 U4 i, w% A' I# P, D4 O
喝过洋墨水的称达令;
6 b& L" s) s+ a4 C# F; p, g! ]0 J$ y z& d5 u2 N4 a' B
土生土长的叫那口子。
7 D# ~) [3 G6 Q* K+ }( U. P* g) S0 ]: I# f
舍不得老婆的人称心肝; 5 b5 }' ?# a; _0 U
) H5 T/ o- _: v; r% b: x阔别老婆的人叫宝贝。
/ H7 ~5 m! N2 z4 t: [! |# N$ K) _8 L; l# y' E: A7 y
对老婆亲热时称亲爱的; 6 M1 M6 v6 x4 {( l$ c8 j( m& Q
9 g1 o5 i, A( b' _+ O2 F
对老婆厌恶时叫那娘们。 0 H6 h, F {$ ~
* i: f6 S3 f9 i$ X( ~ {: p河北人称为家里的;
$ P' K5 I9 R& L; c) V. d, s( A4 M$ U) o# j8 E3 o6 d5 }
河南人称为屋里头的;
( M s: T' _4 R1 Y$ G% R2 K6 d% h G, E$ ~; j, n5 q' {( ]
四川人称老婆叫堂客 & I* `; k5 P0 W: v1 S6 e
) ]5 A( G: b# G! ?* N& y9 e
那些偏远之处的称呼就更有趣了: 7 z) X+ d" v/ T8 I5 ~
p7 b/ w3 i4 E4 F* L Z" s5 v焐窝的,暖脚的,在一块睡觉儿的,
6 b8 [- [; U9 W5 a% n# z( P0 Y; k7 E, R( N! a
吃饭一张桌儿的,
$ b4 ^! Z8 V( v: g6 y( t# E# g1 L5 R9 S' D& O0 l7 b# H N. ]1 W
睡觉一个窝儿的,
" W3 N" _- z! A1 ~* x; Y: T) e- a
" T* [3 s. N) I" S" j* x下田一块坡儿的,
; s$ W9 M) \# i; \9 u5 n' _; i0 u# `' }
死了埋到一个坑儿的, ! L3 {: C7 Q8 x7 c
* y8 @2 Z2 @$ K+ n
煮鱼蒸肉一个锅儿的.....
6 a/ P- I8 `5 r% X& \
/ ?+ e- s$ @5 w; Z$ L+ r/ a本人认为对丈夫的称呼还有,、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼,哈哈,喜欢就好啊。 |